Keine exakte Übersetzung gefunden für المبنى الأصلي

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch المبنى الأصلي

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • C'est dans les plans originaux, je..
    انها في المخططات الأصلية للمبنى
  • Avez vous les plans originaux, que je puisse y jeter un oeil.
    كنت آتساءل لو أن لديك مخططات المبنى الأصلية حتى يمكني إستكمال البحث
  • Les trois premières, la trilogie originale est basée sur la vie de Sidney Prescott.
    نعم , اول ثلاث اجزاء الاصليه مبنيه عن قصة سيدني بريسكات
  • Maintenant, les architectes autorisés à soumissionner pour le projet, avaient accès aux plans originels de l'immeuble.
    الآن , لقد وافق المهندسون الدفع .مقابل الوصول للمخططات الأصلية للمبنى
  • Est-ce c'est d'origine ? Et bien, "Drake" signifie "dragon", alors c'est un bon début.
    هل هو أصلي في المبنى ؟ - حسناً "دريك" تعني "تنين" لذا هذا واضح -
  • Les organismes des Nations Unies, en particulier l'UNESCO et l'UNICEF, et les gouvernements doivent coopérer pour favoriser la transmission des connaissances traditionnelles autochtones d'une génération à l'autre et un enseignement fondé sur ces connaissances.
    ويجب أن تتعاون الوكالات، وبصفة خاصة اليونسكو واليونيسيف، والحكومات على تشجيع انتقال المعارف التقليدية للشعوب الأصلية، والتعليم المبني على المعارف التقليدية، بين الأجيال.
  • Cette législation devrait en conséquence réduire les inégalités d'accès à l'enseignement supérieur imputables aux inégalités de revenus (au Brésil, les élèves du secondaire qui fréquentent l'école publique sont issus des secteurs les plus modestes de la population) et à la discrimination fondée sur l'origine ethnique et la race.
    وبالتالي يكون الأثر المتوقع من هذا التشريع الإقلال من التفاوت في الوصول إلى التعليم العالي بسبب التفاوت في الدخول (من يذهبون إلى المدارس الثانوية الحكومية في البرازيل يأتون من الطبقات السكانية الفقيرة) والتمييز المبني على أساس الأصل العرقي والعنصر.
  • La période de 30 ans retenue à des fins d'illustration est identique à celle du prêt initialement consenti pour la construction du bâtiment. Elle se compose d'une période de grâce de cinq ans pendant laquelle seuls les intérêts seraient versés, puis d'une période d'amortissement de 25 ans pendant laquelle l'ONU paierait les intérêts et le principal.
    وفترة الثلاثين عاما، التي تم اختيارها من قبيل تقديم مثل توضيحي نظرا لمماثلتها لفترة القرض الأصلي لتشييد المبنى، تتألف من فترة سماح ممتدة لفترة خمسة أعوام وتتضمن سداد الفوائد وحدها، على أن تتبع هذه الفترة فترة أخرى تمتد 25 عاما وتتعلق بدفع الفائدة والمبلغ الأصلي.